Beh... farebbe qualche differenza se ti dicessi... che nessuno ti potrà mai amare quanto ti amo io?
Well... would it make a difference if I told you that no one could possibly ever love anyone as much as I love you?
Nessuno ti amerà mai quanto ti amo io.
No one will ever love you as much as I do.
So che non mi ami quanto ti amo io.
I know you don't love me as much as I love you.
Questo è al posto di 'Ti amo, io non più'.
This is instead of "je t'aime moi non plus". Here he is.
Se mi ami ancora come ti amo io, vediamoci dove si sono incontrati Meg Ryan e Tom Hanks.
If you still love me the way I love you... then meet me where Meg Ryan met Tom Hanks.
Non ti ama come ti amo io.
He doesn't love you like i do.
Che ne sai di come ti amo io?
What do you know about how I feel?
Se mi ascoltassi, mi ameresti quanto ti amo io.
If you'll just listen to me. You'll love me as much as I love you.
Sam... mi ami quanto ti amo io?
Sam... do you love me like I love you?
Lei non ti amava come ti amo io.
She didn't love you the way that I do.
Conosco troppo bene... il dolore che mi hai inflitto fingendo di non amarmi come ti amo io.
Know so well the pain you caused me by pretending not to love me back.
Chi altri può amarti come ti amo io?
Who else is going to love you the way I do?
Ma l'ho sposato anche... perche' volevo che avessi un padre che ti amasse quanto ti amo io.
But I also married him 'cause I wanted you to have a father who loved you as much as I do.
Perche' e' del tutto impossibile che qualcuno laggiu', o... o da qualsiasi parte... ti ami quanto ti amo io... proprio qui.
Because there's no way that anybody over there, or... or anywhere, loves you as much as I love you right here.
Tuttitirispetteranno quanto ti rispetto io... quanto ti amo io.
I want everyone to respect you the way I respect you. The way I love you, Viktoria.
Ho una nuova famiglia adesso. E ti ameranno come ti amo io.
I have a new family now, and they will love you as I do.
Nessuno ti ama quanto ti amo io.
No one loves you like I do.
Se mi ami come ti amo io lasciamo questa foresta stanotte e costruiamo una nuova vita insieme in un nuovo mondo.
If you love me as I love you then let us leave these woods tonight and make a new life together in a new world.
Nessun essere... che sia mai esistito... o mai esistera', potra' amarti... come ti amo io.
No being... who ever was... or ever will be, shall love you... like I do.
Lei... be'... All'inizio e' sempre fredda, ma prima o poi ti amera' tanto quanto ti amo io.
She's slow to warm up, and one day, she's gonna love you as much as I do.
# come ti amo io # # come ti amo io #
Why? Like I do like I do
Davvero, ti amo, ti... ti amo, io...
I mean, I love you, I-I do, I...
Niente, solo che mio padre ti avrebbe amato... quanto ti amo io.
Just that my father would have loved you... As much as I do.
Non ti ama quanto ti amo io.
She doesn't love you like I do.
Perché tu sei prezioso ai miei occhi e onorato, e io ti amo, io do uomini al tuo posto e popoli in cambio della tua vita.
Since thou hast been precious in my sight, [and] honorable, and I have loved thee; therefore will I give men in thy stead, and peoples instead of thy life.
Non possono amarti come ti amo io.
They can't love you like I do.
Naturalmente, non quanto ti amo io.
Ofcourse, not as much as I do.
Non avrebbe mai potuto amarti nel modo in cui ti amo io.
She could never love you the way that I do.
# Nessuno ti # # amera' mai # # come ti amo io #
no one will ever love you like I do
Tesoro, lo sai che ti amo, io...
Honey, you know that I love you.
1.9556479454041s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?